адміністративна робота | praca administracyjna | [праца адміністрацийна] |
транспорт, логістика та постачання | transport, logistyka i zaopatrzenie | [транспорт, льоґістика і заопатженє] |
фармакологія | farmakologia | [фармакольоґя] |
сфера харчування | gastronomia | [ґастрономя] |
культура, мистецтво та творча діяльність | kultura, sztuka i prace twórcze | [культура, штука і праце твурче] |
маркетинг | marketing | [маркетінґ] |
охорона та забезпечення порядку | ochrona i bezpieczeństwo | [охрона і безпєченьство] |
початкова зарплатня | początkowa pensja | [почонткова пенся] |
підвищення зарплатні | zwiększenie pensji | [звєнкшенє пенсї] |
зменшення зарпалтні | zmniejszenie pensji | [змнєйшенє пенсї] |
брудна зарплатня (без вирахування податків) | wynagrodzenie brutto | [винаґродзенє брутто] |
чиста зарплатня | wynagrodzenie netto | [винаґродзенє нетто] |
премія | premia | [премя] |
бонус | benefit | [бенефіт] |
лікарняний | zasiłek chorobowy | [засіуек хоробови] |
право на оплачуваний лікарняний | prawo do zasiłku chorobowego | [право до засіуку хоробовеґо] |
відпустка | urlop | [урльоп] |
ремісництво та ручна праця | prace rzemieślnicze i manualne | [праце жемєсьльніче і мануальне] |
сфера послуг | usługi | [усууґі] |
будівництво та нерухомість | budownictwo i nieruchomości | [будовніцтво і нєрухомосьці] |
машинобудування | budowa maszyn | [будова машин] |
техніка та конструювання | inżynieria i projektowanie | [інжинєря і проєктованє] |
наукова та дослідна робота | nauka i badania | [наука і баданя] |
виробництво та промисловість | produkcja i przemysł | [продукця і пжемису] |
освіта | edukacja | [едукаця] |
робота з клієнтами | praca z klientami | [праца з клєнтамі] |
охорона здоров'я та соціальний захист | opieka zdrowotna i społeczna | [опєка здровотна і споуечна] |
відгул | urlop chorobowy | [урльоп хоробови] |
Я вивчав... Я вивчала... | Skończyłem studia na... Skończyłam studia na... | [Сконьчиуем студя на Сконьчиуам студя на] |
Який у вас досвід для цієї вакансії? | Jakie ma Pani doświadczenie na tej pozycji? Jakie ma Pan doświadczenie na tej pozycji? | [Якє ма Пані досьвядченє на тей позицї Якє ма Пан досьвядченє на тей позицї] |
Спеціальність. Сфера | branża | [бранжа] |
Я маю досвід у сфері... | Mam doświadczenie w branży... | [Мам досьвядченє в бранжи] |
Я працював в... Я працювала в... | Pracowałem w... Pracowałam w... | [Працовауем в Працовауам в] |
рекомендація | List polecający. Referencje | [Ліст полєцайонци Референцє] |
Які у вас рекомендації? | Jakie ma Pani referencje? Jakie ma Pan referencje? | [Якє ма Пані референцє Якє ма Пан референцє] |
Що ви умієте? | Co Pani umie? Co Pan umie? | [Цо Пані умє Цо Пан умє] |
працювати як ФОП | pracovat jako osoba samozatrudniona | [працоvат яко особа самозатрудньона] |
Податок на прибуток. Податок | Podatek dochodowy, | [Податек доходови,] |
Зателефонуйте в податкове управління. | Proszę zadzwonić do Urzędu Skarbowego. | [Прошен задзвоніть до Уженду Скарбовеґо] |
медичне страхування | ubezpieczenie zdrowotne | [убезпєченє здровотне] |
Мені потрібно оплачувати медичне страхування? | Muszę opłacać sobie ubezpieczenie zdrowotne? | [Мушен опуацать собє убезпєченє здровотне] |
Зателефонуйте в страхову компанію. | Proszę zadzwonić do ubezpieczalni. | [Прошен задзвоніть до убезпєчальні] |
Соціальне страхування. Соціальне забезпечення | Ubezpieczenie społeczne | [Убезпєченє споуечне] |
Мені потрібно оплачувати соціальне страхування? | Muszę opłacać sobie ubezpieczenie społeczne? | [Мушен опуацать собє убезпєченє споуечне] |
Я відповідальний. Я відповідальна. | Jestem rzetelny. Jestem rzetelna. | [Єстем жетельни Єстем жетельна] |
Я сумлінний. Я сумлінна. | Jestem sumienny. Jestem sumienna. | [Єстем сумєнни Єстем сумєнна] |
Я креативний. Я креативна. | Jestem kreatywny. Jestem kreatywna. | [Єстем креативни Єстем креативна] |
Я активний. Я активна. | Jestem proaktywny. Jestem proaktywna. | [Єстем проактивни Єстем проактивна] |
Я продуктивний. Я продуктивна. | Jestem produktywny. Jestem produktywna. | [Єстем продуктивни Єстем продуктивна] |
Умію працювати на комп'ютері. | Umiem pracować z komputerem. | [Умєм працовать з компутерем] |
реєстр злочинів | Rejestr Karny | [Реєстр Карни] |
У вас є довідка про несудимість? | Była Pani prawnie karana? Był Pan prawnie karany? | [Биуа Пані правнє карана Биу Пан правнє карани] |
посвідчення водія | prawo jazdy | [право язди] |
У вас є права водія? | Ma Pani prawo jazdy? Ma Pan prawo jazdy? | [Ма Пані право язди Ма Пан право язди] |
професія | zatrudnienie | [затруднєнє] |
основний трудовий договір | umowa o pracę (UoP) | [умова о працен (УоП)] |
робота на повну ставку | praca na pełen etat | [праца на пеуен етат] |
робота з частковою зайнятістю | praca na część etatu | [праца на ченсьть етату] |
вакансія | wolna pozycja | [вольна позиця] |
Фріланс. Робота поза штатом | Freelancing | [Фреелянцінґ] |
фізична особа-підприємець (ФОП) | osoba prowadząca jednoosobową działalność gospodarczą | [особа провадзонца єдноособовон дзяуальносьть ґосподарчон] |
робота | praca | [праца] |
Зателефонуйте у відділ соціального забезпечення. | Proszę zadzwonić do Zakładu Ubezpieczeń Społecznych. | [Прошен задзвоніть до Закуаду Убезпєчень Споуечних] |
трудовий договір на виконання робіт | umowa zlecenie (UZ) | [умова злєценє (УЗ)] |
договір про трудову діяльність | umowa o dzieło (UoD) | [умова о дзєуо (УоД)] |
підробіток | Praca dorywcza. Fuszka. | [Праца доривча Фушка] |
Кандидат. Здобувач | Kandydat | [Кандидат] |
подаватись на вакансію | ubiegać się o pracę | [убєґать сєн о працен] |
Претендую на вакансію... | Kandyduję na pozycję... | [Кандидуєн на позицєн] |
цікавитись роботою | być zainteresowanym pracą | [бить заінтересованим працон] |
Мене цікавить вакансія... | Interesuje mnie pozycja... | [Інтересує мнє позиця] |
мотиваційний лист | list motywacyjny | [ліст мотивацийни] |
резюме | CV | [ЦV] |
Відправте нам своє резюме. | Proszę wysłać nam swoje CV. | [Прошен висуать нам своє ЦV] |
У додатку до цього емейлу міститься моє резюме. | CV znajdzie Pani w załączniku tego e-maila. CV znajdzie Pan w załączniku tego e-maila. | [ЦV знайдзє Пані в зауончніку теґо е-маіля ЦV знайдзє Пан в зауончніку теґо е-маіля] |
освіта | edukacja | [едукаця] |
досвід роботи | praktyka | [практика] |
уміння | umiejętności | [умєєнтносьці] |
знання мов | znajomość języków | [знайомосьть єнзикув] |
стажування | okres próbny | [окрес прубни] |
термін розірвання (трудового договору) | okres wypowiedzenia | [окрес виповєдзеня] |
Зарплатня | Pensja. Wynagrodzenie | [Пенся Винаґродзенє] |